lunes, 16 de febrero de 2009

Cranial Insertion: Esto y Aquello

Cranial Insertion: This and That

Esto y Aquello, o Un Poco de Todo

por Eli Shiffrin, Brian Paskoff, y Aaron Stevenson
Traducido por David de la Iglesia


La base secreta de CI,
ubicada en Yavin IV.
Saludos, fans de Cranial Insertion!

Conflux ya lleva un tiempo en marcha pero siguen apareciendo nuevas preguntas. Los diseñadores de mazos de todo el mundo están innovando, sinergizando y
crowdsourcing-ando, entre otros palabros molones que nadie sabe bien lo que significan.


Si tenéis dudas sobre alguna carta de Conflux, alguna carta antigua o una combinación entre ellas, por favor mandadla a cranial.insertion@gmail.com. Nuestro buzón de entrada nunca se vacía pero cualquier pregunta es bienvenida. Si os acordais poned en el asunto del email una descripción de vuestra duda que nos facilite saber si ya hemos respondido a una duda parecida a la vuestra.

Vamos con vuestras últimas preguntas:



Q:
Mi oponente me tira un Quenchable Fire. ¿Exactamente cuándo pago U para detener el daño extra?

A: Pagar U con este propósito es una acción especial, así que necesitas tener prioridad, pero lo puedes hacer en cualquier momento después de que el hechizo se resuelva y antes del próximo mantenimiento de tu oponente. El efecto del hechizo te da la oportunidad de pagar U durante ese período, y realizar ese pago no puede ser ni contrarrestado ni respondido de ningún modo.



Q: ¿Puedo usar el maná de un Primal Beyond o de una Smokebraider para filtrarlo a través de una tierra como un Fetid Heath si después uso ese maná para jugar hechizos de elemental?

A: No a no ser que consigas convertir el Fetid Heath en un Elemental. Estás intentando usar el maná en la habilidad activada del Fetid Heath. Lo que luego pretendas hacer con ese maná es irrelevante.



Q: En cuanto a la habilidad de Domain, ¿qué es lo que hace una Mutavault activada?

A: No hace nada. Se queda en el sofá aburrida. Tiene 216 tipos de criatura, pero los hechizos y habilidades con Domain no miran esos tipos; sólo se fijan en los tipos de tierra, de los que la Mutavault no tiene ninguno.



Q: ¿Puedo usar un Ancient Ziggurat para jugar unas Rotting Rats con su coste de unearth?

A: No, no puedes, esto es porque no estás jugando un hechizo de criatura. Unearth es una habilidad activada que funciona mientras la carta está en el cementerio. Aunque pone la criatura en juego no es una forma alternativa de jugar el hechizo de criatura.




Todos están quemados con esta carta.


Q: ¿Y si se trata de un Worldheart Phoenix?

A: Ahi sí, eso sí que funciona como tu quieres. El Phoenix tiene una habilidad que te permite jugarlo desde el cementerio. Como lo estás jugando, y no sólo poniendolo en juego, puedes usar el Ziggurat para pagar su coste.





Q: ¿Puedo usar un Wretched Banquet para matar un Birds of Paradise cuando hay en juego un Char-Rumbler?

A: Hay varias formas para hacerlo, pero todas incluyen bajar la fuerza del pollo o subir la del Char-Rumbler's. El juego usa números para realizar comparaciones, incluso si éstos son negativos. Si no haces nada en este caso el Wretched Banquet se resolverá y verá que su objetivo no tiene la fuerza más baja porque -1 es menos que 0.



Q: Ataco con un Cylian Sunsinger encantado con un Writ of Passage. También controlo unas cuantas criaturas con exalted. ¿Es mi elfo imbloqueable?

A: Depende de tí. El trigger del aura hará a tu elfo imbloqueable sólo si cuando se resuelva el elfo tiene fuerza 2 o menos. Puedes conseguir esto poniendo el trigger del aura por encima de todos los triggers de exalted en la pila, de forma que se resuelva primero el trigger del aura.



Q: Tengo un Blind Hunter haciendo haunt a un Grizzly Bears. Destruyo el Grizzly Bears, haciendo que se dispare la habilidad de haunt del Blind Hunter. ¿Pongo el Blind Hunter en mi cementerio o se queda removido del juego para siempre?

A: No hay nada en la habilidad de haunt que te indique que pongas la carta en el cementerio, así que se queda donde está: en la zona de removido del juego.



Q: ¿Cómo interactúan una Pyrohemia y un Tamanoa? ¿Gano vida por cada activación o por cada criatura o jugador al que se haga daño?

A: La habilidad del Tamanoa es avariciosa; mira el total de daño hecho por la fuente que no sea criatura. Por cada Pyrohemiazo que pegues, ganarás una cantidad de vida igual al número de jugadores más el número de criaturas, suponiendo que ninguno de estos daños haya sido prevenido.



Q: Tengo un Lich's Mirror, pero mi oponente ha puesto todas las cartas de mi mazo en mi cementerio, y me ha jugado un Ancestral Recall a mí para que me muera. ¿Me salvaría el Lich's Mirror, o pierdo tres veces porque no puedo robar carta en tres ocasiones?

A: Si tienes que robar una carta de un mazo vacío, perderás la partida la próxima vez que se comprueben los SBE's (Efectos Basados en el Estado). No importa cuántas veces hayas intentado robar, perderás la partida una sola vez, y el Mirror reemplazará este evento con su magia particular.



Q: Hace una Blood Moon que las tierras no básicas pierdan la habilidad de pegar tiros que les da un Flame Fusillade?

A: No, estarán listas para pegar tiros a los objetivos de tu elección. Cambiar el tipo de una tierra a uno de los tipos básicos hace que la tierra pierda sus habilidades innatas, pero no perderá las habilidades que haya obtenido de otros efectos. Dale duro y déjalo todo lleno de agujeros humeantes!

Comprehensive Rules 212.6h

If an effect changes a land's subtype to one or more of the basic land types, the land [...] loses all abilities generated from its rules text and its old land types, and it gains the appropriate mana ability for each new basic land type. Note that this doesn't remove any abilities that were granted to the land by other effects.



Q: Mi oponente descartó un Nyxathid con su Cragganwick Cremator y el juez nos dijo que hacía siete daños, y eso que yo tenía cinco cartas en la mano. ¿No se aplica la habilidad del Nyxathid en todas partes?

A: No. Una CDA (characteristic-defining ability o habilidad que define una característica), se aplica en todas partes, pero la habilidad del Nyxathid no es una CDA. Sencillamente es una habilidad que modifica la fuerza de la criatura; no la define. Además, el jugador elegido está indefinido mientras el Nyxathid no está en juego, con lo que en todas las demás zonas la fuerza y resistencia de esta carta es 7/7.


Q: Supongamos que tengo un Riptide Mangler equipado con un Manaforce Mace. ¿Se haría más grande si jugase su habilidad haciéndose objetivo a sí mismo?

A: Si controlas al menos un tipo de tierra básica sin duda se hará más grande. Cuando se resuelve la habilidad del Riptide Mangler, ésta determina su fuerza actual, y después crea un efecto continuo que ajusta su fuerza a ese valor. Este efecto se aplica en la capa 6b, y el efecto del Equipo se aplica más adelante, en la capa 6d. El resultado es una súper-Bestia, y puedes seguir usando su habilidad para convertirlo en una ultra-, híper-, o incluso una über-Bestia!



Quién es quien veo ahí,
su mirar fijo en mí
y que en mi reflejo no reconocí

Q: ¿Es acumulativo el efecto de varias copias de Wound Reflection? Quiero decir, si me hacen 3 daños, y mi oponente controla 2 Wound Reflection, ¿al final del turno pierdo 6 vidas adicionales (3 de cada WR) o 9 vidas (3 del primer WR y 6 del segundo WR)?

A: La habilidad del Wound Reflection no comprueba cuánta vida has perdido hasta que se resuelve. Al final de tu turno los triggers de ambos WR irán a la pila. Cuando el primero se resuelva, tu habrás perdido 3 vidas este turno, así que hará que pierdas otras 3. Luego se resolverá el segundo trigger, verá que has perdidoun total de 6 vidas este turno, y hará que pierdas otras 6.


Q: En una partida multijugador mi amigo me juega un Telemin Performance y me planta en mesa un Darksteel Colossus. Si él se muere, ¿qué pasaría con el coloso?

A: Si hubiese un efecto de cambio de control que diese a tu amigo el control de tu coloso, ese efecto se acabaría, y el coloso volvería a su controlador inicial. No es este el caso, porque el Telemin Performance puso la carta en juego directamente bajo su control. En su lugar, tu coloso sería removido del juego en la última parte de la limpieza del jugador que muere.

Comprehensive Rules 600.4a

When a player leaves the game, [...] any change-of-control effects which give that player control of any objects end. Then, if there are any objects still controlled by that player, those objects leave the game.



Q: Mi oponente está intentando conseguir suficiente tormenta para combarme, y juega unos Gifts Ungiven quedándole sólo una carta en el mazo. Él dice que puede no encontrar esa carta, pero yo digo que lógicamente su búsqueda no puede fallar, ya que no puede haber otra carta en el mazo con el mismo nombre, sea ésta cual sea.

A: Tu lógica es firme, pero la lógica no tiene nada que ver con nuestro caso. Si tu oponente está buscando en una zona oculta cartas con una característica concreta, él no tiene porqué encontrarlas. Los Gifts Ungiven marcan el criterio de requerir que las cartas tengan diferentes nombres. Si tu oponente no quiere que su última carta acabe en su cementerio, él no tiene por qué encontrarla en su búsqueda.

Glosario: Search

If you're required to search a zone not revealed to all players for cards of a given quality, such as card type or color, you aren't required to find some or all of those cards even if they're present


Q: ¿Cómo interactúa el "remueve un contador de un permanente que controles" de un Chisei, Heart of Oceans con los contadores de tiempo de la habilidad de Suspender? ¿Tengo el control de un hechizo suspendido?

A: No hay interacción alguna. Mientras una carta está suspendida, está en la zona de removido del juego. Las cartas que están removidas del juego no tienen controlador, y las cartas no son permanentes a no ser que estén en juego. Algo que esté suspendido no cumple con ninguna de las dos cosas, ni lo controlas, ni es un permanente.



Q: Uso un Confiscate para quitarle a mi oponente un Aeon Chronicler. My oponente juega un Duplicant, removiendo el Chronicler del juego. ¿Cómo se determinan la fuerza y la resistencia del Duplicant?

A: La habilidad que ajusta la fuerza y la resistencia del Chronicler es una CDA (characteristic-defining ability o habilidad que define una característica), que funciona en todas las zonas. Esto incluye la zona de removido del juego; por lo tanto la habilidad funcionará cuando esa carta esté removida del juego.

"Your" normalmente se refiere al controlador del objeto. Si no está en juego o en la pila, no tiene controlador, y en esos casos "your" se refiere al propietario del objeto. En tu situación el Chronicler tendrá fuerza y resistencia igual al número de cartas en la mano de tu oponente, ya que le pertenece a él, y su Duplicant tendrá los mismos valores.

Glosario: You, Your

The words "you" and "your" on an object refer to the object's controller, its would-be controller (if a player is attempting to play it), or its owner (if it has no controller).



Q: Ataco con mi Phage the Untouchable y mi oponente bloquea con su única criatura, un Prince of Thralls. ¿Qué sucede?

A: Tu oponente está perdido si lo hace y perdido si no lo hace... bloquear, claro. Después de resolver el daño de combate, el trigger del Prince of Thralls te preguntará si quieres pagar 3 vidas. Si no lo haces Phage entrará en juego bajo su control, matándolo inmediatamente.

Esto es lo que se llama "hacer la 13/14".



Q: Estoy a 10 vidas y mi oponente me ataca con un Laccolith Titan y una Force of Nature. Bloqueo a ambos con mi Avatar of Hope. Mi oponente usa la habilidad del Titán para hacerle 6 daños a su Stuffy Doll, que me hace 6 a mí, dejándome en 4 vidas. Aquí viene la parte rara: mi oponente dice que aunque el daño de combate del Titán no se hará, si que podría hacer que la Force of Nature me tramplease el daño suficiente para matarme. ¿Esto funciona? ¿Y cómo lo haría?

A: Sí que es un poco extraño, pero tu oponente puede hacer lo que describes. Hay una distinción importante entre asignar daño de combate y hacer daño de combate. Tu oponente asigna el daño como una parte de poner el daño en la pila. El daño se hará luego, cuando se resuelva de la pila el daño de combate.

La habilidad del Titán impedirá que su daño de combate sea hecho, pero no impedirá que sea asignado! Tu oponente puede asignar los 6 puntos de daño del Titán al Avatar, y las reglas de arrollar determinarán cuánto daño te puede asignar a tí con su Force of Nature. Parece que así el Laccolith hace una doble función, ¿no?.



Esto es todo por esta semana, esperamos vuestros comentarios y preguntas!

2 comentarios:

El Peña dijo...

vale, ni traducidos cojo algunos chistes. ¿Hacer la "13/14"? :s

Chubasco dijo...

Es una licencia del traductor, cambiando el chiste original por uno más entendible por nosotros.

Hacer la 13 14 es hacerle el lio a alguien y por si tienes curiosidad de donde viene:
http://www.1de3.com/2007/09/08/hacer-la-trece-catorce/

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...